Soul nasadzuje viacjazyčné interaktívne prekladové kiosky

interactive multilingual translation service kiosks

Metropolitná vláda Soulu (SMG) spúšťa prvé interaktívne kiosky viacjazyčných prekladateľských služieb v krajine. Kiosky budú umiestnené pri turistických informačných centier a ich cieľom bude podpora mestského cestovného ruchu odstránením jazykových bariér. Prekladateľská služba využívajúca umelú inteligenciu Služba bola vyvinutá v spolupráci s turistickým startupom a špecialistom na jazykové dáta Flitto, aby umožnila zahraničným turistom konverzovať s kórejskými sprievodcami v ich rodných jazykoch. SMG dúfa, že zvýši pohodlie turistov pri preskúmavaní Soulu. Pomocou prekladateľského kiosku môžu ľudia hovoriť v reálnom čase v 11 rôznych jazykoch: angličtine, čínštine (zjednodušené), japončine, thajčine, vietnamčine,…

Čítaj viac